Introduccion e historia de mis blogs.

viernes, 18 de septiembre de 2015

243-¡En USA todos somos gringos? El centro del 2do aire de USA fue alemán y el 3ro será hispano.

Ver tambien:
======================
http://humbertomondejargonzalez.blogspot.com/2014/08/emigracion.html
http://humbertomondejargonzalez.blogspot.com/2014/09/por-un-miyon-de-doyares.html
http://humbertomondejargonzalez.blogspot.com/2012/05/eeuu-las-leyes-mas-extranas-del-mundo.html
http://humbertomondejargonzalez.blogspot.com/2012/04/sdgfsdfghsds.html
==================================

https://actualidad.rt.com/ciencias/199906-descubren-primer-asentamiento-espanol-florida-eeuu
Los expertos estiman que este hallazgo permitirá revelar buena parte del pasado de la bahía de Pensacola, en donde Tristán de Luna habría establecido el primer asentamiento europeo en EE.UU. seis años antes de que Pedro Menéndez fundara San Agustín —St. Augustine, también en Florida—, según ha publicado el portal Fox News. Estos hechos se habrían producido antes de la llegada de los ingleses a Jamestown (Virginia) en 1607 y a Plymouth (Massachusets), en 1620.

======================
https://es.wikipedia.org/wiki/Gringo.  
===============================
………………………………..
Las generalizaciones intelectuales humanas, en lo político, social, económico y científico, son necesarias por la capacidad limitada de nuestro cerebro para conocer o jugar con todas las variables de la naturaleza (y no agrego la sociedad, porque la sociedad en algo natural también, porque su agente principal, el hombre, es un producto de la naturaleza; pero igual, se puede dividir, para esquematizar ambas, para clarificar por separado); no debemos nunca perder la perspectiva de que son esquemáticas y peregrinas, porque podíamos caer en el fanatismo intelectual, que tan abundante es entre los académicos y que tan divorciados están de las praxis cotidianas.
Mira, en la actualidad no existe ningún país del mundo donde solo este presente la filosofía franco-alemana o la anglo-americana.
De paso, según mis estudios particulares de campo, la segunda oleada de emigrantes (no importa la cantidad, sino su influencia) que hizo que EE.UU. sea lo que es hoy, no se perdiera en el abismo de las primeras ideas, es alemana (Chile creo que también se benefició de esa filosofía de vida, importada).
EE.UU. no sería lo que es hoy, si hubiera continuado con la filosofía de sus padres fundadores o de esos emigrantes primarios. El retoque al sistema americano, en su esencias subterráneas, las que escapan a las academias, los especialistas; fue alemán, con su estrés epigenético inigualable para crear riquezas a través del trabajo como su casa (algo insoportable) y el ahorro, claro.
Y podría ser, que EE.UU. recobre los valores que faltan en su sociedad; para verdaderamente ser lo que debe ser, con el “sincretismo latino” por parte de esa otra porción de sociedad que adoptó la filosofía alemana (la que hay aquí en USA) y que ya ellos mismos no soportan más.
La ventaja aumenta entre los votantes menores de 40 años, donde Sanders supera a Clinton: 59% vs 30% según la encuesta realizada por Fox News.
Es complejo de entenderse y no será cuestión de 40 o 50 años solamente, pero podría ser que los hispanos con nuestros valores, le diéramos un tercer empujoncito a EE.UU. para colarlo más fresquito en este siglo y que no muera por el propio egoísmo social de su filosofía.
Al no haber purismo “filosófico” en lo social en ningún país; pues es preferible, irse a los mismos países y sacar la filosofía de cada uno de allí (claro, serán muchas) para aumentar nuestra compresión y capacidad de influencia y no andar extrapolando de forma mecánica las escuelas del pasado que se quedan en las macros estructuras sociales. Al menos parece tener más rendimientos prácticos así.
--------------------------------------
Vade Retro
Humberto, escribe usted de manera impecable. Mis respetos.
……………………………..
Humberto Mondejar · Universidad de Oriente, Cuba
Vade Retro
No hay tiempo para eso, todo es de una sentada, que acabo parado; pero gracias, me lo guardo, porque no abunda quien me lo diga, ja, ja, ja,..
------------------------------------------
En Meneame por lo generar te vas a encontrar un grupo de intelectualoides izquierdista, medios fumanchines y disgustados con la sociedad que los creo. Y el artículo es un asco, solo es un trabajo de screen de computadora. Porque en primer lugar el autor no tiene la menor experiencia laborar al menos en varios estados de USA.
Por ejemplo, desconoce, no sabe que en USA los sindicatos (Las Uniones), no tienen esa gran función, porque los bufetes de abogados laborales se disputan sus clientes, les roban parte de su trabajo. Es decir, las cortes, que si tienen poder y parten mejor la naranja al medio que cualquier sindicato de este mundo, porque no tienen ningún conflicto de intereses con las compañías; se usan para todos los conflictos laborales.
Aunque sesgado, si tiene el valor de que muestra de alguna forma, los dos puntos de vista sobre el trabajo en diferentes sociedades y que a su vez me sirve para ver las dos concepciones filosóficas de esas sociedades:
1-El del empleado en USA y obreros en otros países:
2-El del empleador en USA y capitalista en otros países:
Que es lo que da la sensación de ese esquema de filosofía o mejor, arquitectura franco/alemana y arquitectura anglo/americana.
Que al final es lo mismo que caer en el juego teórico de la izquierda; de que los EE.UU. es malo, porque los capitalistas que han llegado a esos países no han tenido un comportamiento honroso. Una tontería porque los capitalistas no son más buenos aquí, ni más malos allá, ni tampoco el pueblo de EE.UU. es el capitalista que invirtió allá.
Los capitalistas no son ni buenos, ni malos; son necesarios.
Los obreros no son ni buenos, ni malos; son necesarios.
Si las leyes favorecen al capitalista (empleador); pues te encuentras un sistema inescrupuloso, de esclavitud laboral, al final corrupto, he inmoral igual, como el de China y algunos países hispanos.
Si las leyes favorecen al Obrero (empleado), en detrimento del capitalista; pues te encuentras un sistema inescrupuloso, de esclavitud social, al final corrupto e inmoral igual, como el de Cuba, Venezuela. O en decadencia, como el de España, algunas ciudades de EE.UU. o las automovilísticas y sus sindicatos.
Eso no tiene que ver con que EE.UU. sea la caja donde se concentran los males de este mundo; como los miedos que les han metidos los oportunistas para perpetuarse en el poder. Eso tiene que ver con los balances de la arquitectura social que hay montada en cada país. Además, del compromiso y la inteligencia de los líderes que se elijan.
======================================
Si, si existió esa oleada alemana maravillosa después de 1820 a todo lo largo del de ese siglo XIX,… la que yo creía, por las fotos que veía en los museos y las que se conservan en álbumes y paredes de las casas de las familias tradicionales del cetro de USA. Esa oleada que yo le achaco el verdadero segundo aire de “resurrección filosófica” del sistema americano.
Esa no tiene nada que ver con la conquista y formación de los EE.UU. como nación, sus maravillosas “reglas” políticas, sociales y económicas; tras la deserción de los experimentos sociales europeos. Esta es otra cosa; esta es la que las uso mejor de forma práctica. Habría que investigar eso más a fondo, yo solo hable desde mi intuición, especulo; pero para mí se mueven más en la parte agrícola, procesamiento y la industria menos pesada, de clase media, pero una esfera productiva muy estable, muy sostenible a través del tiempo.
La que ocupo al principio, principalmente el centro y este norte de USA y que convirtieron esa región, su parte agrícola, en el granero del mundo. Una región que muchos hispanos no le dan tanta importancia, porque para todos USA es industria, tecnología de punta, maquinaria pesada de calidad, autos; y en realidad es la que soporta todas las crisis de EE.UU. con estoicismo inmutable, no la deja caer, tocar fondo y la vuelve a reanimar.
=============================
“Las cantidades que vinieron durante esta era fueron relativamente pequeñas. Sin embargo eso cambió para la década de 1820. Este período abrió la primera era de migración en masa. Desde esa década hasta la de 1880, alrededor de 15 millones de inmigrantes llegaron a Estados Unidos. Muchos de ellos escogieron la agricultura en el medio oeste y en el nordeste, mientras que otros se dirigieron a ciudades como Nueva York, Filadelfia, Boston y Baltimore.
Los inmigrantes tendían a concentrarse por grupos en barrios, ciudades y regiones particulares. El medio oeste estadounidense, al surgir a mediados del siglo 19 como una de las regiones agrícolas más fértiles del mundo, pasó a ser el hogar de comunidades estrechamente unidas y relativamente homogéneas de inmigrantes de Suecia, Noruega, Dinamarca, Bohemia y diversas regiones de lo que en 1871 pasaría a ser Alemania.
Sus destinos urbanos, sus cantidades y quizás una simple antipatía humana básica hacia los extranjeros condujeron al surgimiento de una segunda oleada de xenofobia organizada. Para la década de 1890, muchos estadounidenses, particularmente blancos, nacidos en el país y de buena posición económica, consideraban que la inmigración planteaba un grave peligro a la salud y seguridad de la nación. En 1893 un grupo de ellos formó la Liga de Restricción de la Inmigración y ésta, junto con otras organizaciones de inclinación similar, comenzaron a presionar al Congreso para reducir la inmigración extranjera.
La Ley de Orígenes Nacionales de 1921 (y en su forma final en 1924) no sólo limitaba la cantidad de inmigrantes que podían entrar a Estados Unidos sino que también asignaba cupos basados en los orígenes nacionales. Se trataba de una ley complicada que esencialmente daba preferencia a los inmigrantes del norte y del oeste de Europa, limitaba mucho las cantidades del este y sudeste de Europa y declaraba a todos los inmigrantes potenciales procedentes de Asia inmerecedores de entrar a Estados Unidos.”
===========================
“La inmigración continúa en números muy grandes durante el siglo XIX, con unas ocho millones de llegadas procedentes de Alemania. Ellos fueron atraídos por los atractivos de la tierra y la libertad religiosa, y emigraron fuera de Europa por la escasez de tierras y la opresión religiosa o política. Muchos llegaron en busca de libertad religiosa o política, otros por las oportunidades económicas superiores a los de Europa, y otros simplemente para tener la oportunidad de empezar de nuevo en el Nuevo Mundo. Los recién llegados antes de 1850 eran en su mayoría campesinos que buscaban las tierras más productivas, donde sus técnicas de cultivo intensivo dieran frutos. Después de 1840, muchos llegaron a las ciudades, donde Germanias (distritos poblados en su mayoría por alemanes y germanófonos), comenzaron a surgir.”
“Texas tenía unos 20.000 estadounidenses de origen alemán en la década de 1850 Los alemanes que se asentaron en Texas eran diferentes en muchos aspectos. Entre ellos se encontraban campesinos agricultores e intelectuales, protestantes, católicos, judíos, y ateos; prusianos, sajones y hessianos; abolicionistas y esclavistas, agricultores y gente de la ciudad, frugales, gente honesta y asesinos del hacha. Se diferenciaban en dialecto, costumbres y rasgos físicos. La mayoría habían sido agricultores en Alemania, y la mayoría llegaron en busca de oportunidades económicas. Algunos intelectuales disidentes que huían de las revoluciones de 1848 buscaron la libertad política, pero pocos, salvo quizás los Wends, llegaron por la libertad religiosa.
Como en Milwaukee, los alemanes en Houston construyeron la industria cervecera. Hacia 1920, la primera generación de germano-estadounidenses con educación universitaria se movía en las industrias química y petrolera.”

====================
https://www.meneame.net/story/recibimiento-ilustrado-piojosos-europeos-emigraban-ee-uu

================================= 
https://www.meneame.net/story/mito-importancia-idioma-espanol-estados-unidos-idioma-sin/2
El artículo es capcioso; porque pretende que sucedan cosas, que no tienen lógica, dado el contexto, apelado a su lógica. Es decir, lo que explica el articulista en parte es irrelevante, ya que lo podía haber escrito cualquier persona que nunca haya venido a USA; por simple inserción lógica de cualquier cultura dentro de otra mayoritaria. Pretender otra cosa no es racional en este caso.
Lo relevante es lo que no puedes descubrir sin vivir o visitar muchos lugares de USA por un periodo de tiempo para comparar los cambios acelerados que se dan en esa dirección.
Todo lo que dice, es lo que se espera de un idioma que esta dentro de otro. Claro que los muchachos nacidos aquí se comunican en inglés, con sus homólogos. Si no fuera así, seria gringos emigrados a un país hispanos. En fin no voy a comentar sus puntos de vista, que no tienen nada de anormal, es lo normal y no tienen nada que ver con el tema del español en USA.
La clave es comparar los años pasados y los anos presentes, más eso mismo con otras culturas dentro de USA. Te pongo un solo ejemplo porque ya han puesto muchos.
Claro que en ciudades donde hay más hispanos, se habla más español, para saber eso no hay que venir aquí, ni vivir aquí; eso es irrelevante, ya dije.
Pero por ejemplo, has como yo, pregunta a gringos e hispanos de estados del cetro, estados campesinos y conservadores, etc.; cada vez que llegas a un establecimiento y se dan cuenta que hablo español y me hablan en español, desde cuando tienen ese servicio. Cosas así si te dan una idea de que va la cosa del “español hispano” en USA.
En un pueblo del centro que hace poco es ciudad federal (más de 60 000 habitantes rubios como la mantequilla antes); y me dijeron que en el 2008 no había, no recordaban ningún establecimiento que contratara personal expresamente bilingüe. Hoy ves los “now hiring” en las afueras de los negocios del centro del país, expresamente para personas bilingües.
¿Por qué será?
Mira es que si tú ves un negocio prosperando y acaparando clientes a tu lado,… pues te vas al detalle, a la excelencia en servicios y eso aquí en USA ya requiere algo de “español hispano”.
Pero tampoco las escuelas separaban antes los niños hispanos recién llegados para nivelarlos apartes, ya lo hacen. Ni las maestras tenían un traductor para ayudarla con esos niños. Ni había cursos permanentes de español para adultos, como los hay de inglés. Ni apreciaban, ni pagaban extras a los profesores bilingües (te ahorras la traductora).
Y llegas a los restaurantes y ves los gringos pedir las comidas hispanas (no tienen que ser españolas, que son solo unos poquitos hispanos); por su nombre, igual que tú y que yo.
También un moreno de dominicana me dijo que hace como 7 años atrás llamaba a su hermano a Miami, para hacer una triple y resolver sus asuntos médicos, banco, para comprarse un carro, reclamar algo, etc.; hoy no necesita eso en la mayoría de los casos.
Caramba, eso nada más contradice tu tesis.
El “sincretismo” cultural es un proceso de retroalimentación en ambos sentidos, no es algo en estado puro, please, donde la mayor parte se la lleva “la sede”, je, je,.. obvio, ¿no?
¿Caramba no lo ves así o qué?
A se me olvidaba decirte, que los de países no hispanos, incluyendo africanos y asiáticos; despues que aprenden inglés, van por el español. Claro, solo para comunicarte, porque no tiene sentido práctico escribirlo, ni leerlo.
Más interesante para mí es ver como los africanos, los del medio oriente y los asiáticos aprenden de rápido en inglés y despues el español y a los hispanohablantes nos cuesta tanto aprender inglés.
Un indonesio, le dijo delante de mí a un muchacho mexicano, que le copiara el himno de México y al otro día lo repetía y sabía que significaba cada palabra, je, je,… Y a los 6 meses ya se puede decir que se comunica en español. Claro, no permite que le hablemos en inglés.
En fin, el fenómeno está ahí, solo hay que ir a los detalles para ver su popularidad o lo que sea que hace que la gente quiera apueste por el español. Otra cosas es que si no necesitan escribirlo o leerlo; lo hagan,… que no dudo que podrían aprenderlo igual.
Es que el español es muy fácil, en el sentido como yo se lo explico a los que quieren aprenderlo.
Esto no es como el inglés,… donde quiera que te encuentre una “p” y una “a” es “pa”.
¿Dónde quiera, donde quiera Humberto?
Donde quiera.
Caramba que fácil, je, je,… si ellos supieran que el 99% de los hispano hablante no dominamos los intríngulis gramaticales irrelevantes del Español, me quemaban vivo. Pero bueno quedan enganchado por una lógica tan simple, que no tiene el inglés.
Incluso al ser “más esdrújulo” el inglés en su pronunciación requiere oídos más refinados, que la cadencia oscilante de la fuerzas de pronunciación del español, se captan más palabras para los oídos menos agudos, para la gente menos instruidas; supongo.
En fin, parece que aprender español al final va a resultar más fácil, que inglés; por lo que veo de forma práctica.
…………………………..
Hay otro fenómeno que no se dio antes con los emigrantes de otras naciones (o con los indios nativos, como los españoles más calenticos, en américa con las africanas o las indias como concubinas o esposas) sino despues de varias generaciones aquí, al menos en esas proporciones.
Y es que hay muchos gringos y gringas casándose con hispanos, como mi caso o el de Bush. Incluso hay una tendencia de gringos y gringas casándose con afroamericanos que antes no existía y es algo que ya no es mal visto por las nuevas generaciones (supongo que sus padres por ser más conservadores, lo mastiquen pero no lo traguen bien). Sobre todo si es un negron deportista bien dotado, je, je,… no, una broma.
Mi esposa es descendiente de alemanes, de los que vinieron con las grandes oleadas del siglo diecinueve (despues de 1800) y nadie de su familia o de su comunidad había cruzado esa frontera; al menos hasta ahora no me he topado con algo parecido en su condado. Si existe algo así con hispanos de Centroamérica se vería y si existe con algún hispano blanco como yo; fue absorbido y hoy es indistinguible para mí. En el centro los condados son cualquier cosa, fincas, lo que haya decidido la comunidad hacerlos, con una(s) iglesia protestantes, que es el cetro de todo, hasta en broma se puede decir que sirve como discoteca. Aunque eso está cambiando vertiginosamente con las nuevas generaciones de gringuitos que comparten con hispanos desde niños la enseñanza pública.
El fenómeno es complejo, digno de estudios profundos por personas con habilidades para captar estas cosas, sus detalles, sus traumas mentales en ambas direcciones. Si, la fusión cultural, es un terrible trauma para ambas culturas, es como un parto en el medio de una selva, un parto en un ambiente hostil donde nadie puede predecir con seguridad como será el producto final, aun en el siglo XXI sigue siendo así.
No lo veo bueno para dejarlo escapar con opiniones simplonas, de meras experiencias puntales o discriminatorias. La discriminación siempre existirá, porque es muy variada y está en la mente de todas las culturas y de sus personas de alguna forma. Por favor sería estúpido quedarnos ahí, con algo tan meritorio de investigarse de forma profunda y la oportunidad única de monitorearse en tiempo real.
Como por ejemplo, todos los que ven mis hijos con los  ojos azules (¿Blue eyes? preguntan y sonrojan, je, je,…) quedaron anonadados con esa tontería. Debe ser impactante, o que muchos no estarían tan seguros que a Hispanoamérica emigraron gente de tés mas blanca que la de ellos mismos, que no son tan blanco como se creen, sino cartón (en cubano, color cartucho, de bodeguero) claro.
Eso también trastoca o baja los cálculos de una cultura u otra, según como te guste analizarlo. Pero lo más lógico, o “arrogante” es verlo como que la cultura “sede” se diluye, cede ante el fuerte empuje practico de la “invasora”.
Y de tu trauma culinario, que no es otra cosa que algo particular dentro de un fenómeno muy interesante, que ha cogido por sorpresa a los “científicos” de humanidades, que desvarían ridículamente sobre el tema. Así que te diré que solo una vez comí una vez en un restaurante español que encontré por casualidad donde fui a ponerme unas vacunas para la residencia.  Ahora los restaurantes mexicanos y las comidas mexicas o variantes de estas (basadas en jalapeños, picantes, tortillas,…) si te las encuentras a lo largo y ancho de USA.

=================
http://www.infobae.com/2015/11/16/1770228-explosion-latina-el-documental-que-revela-el-impacto-hispano-eeuu-traves-la-musica

============================


Hoover Aleman · Ningun instiuto, y creanme ue fue el mejor

Si la noticia es en español y ella ni buen ingles habla, cual es el hecho de hablar en inglés,… no entiendo.

…………………………

Eso se está viendo muy a menudo y todo el mundo lo está criticando; lo mismo de un lado, que de otro, en una dirección, que en la otra.

Si es español, es español, si es  inglés es en inglés. De lo contrario ofendes a las personas y  no logras trasmitir la idea general que quieres correctamente.

El español se está convirtiendo en el idioma más popular y que más personas están estudiando, su crecimiento es impresionante, cuando se pesaba que cedería ante el inglés, la cosa fue diferente.

Porque al final está resultando que es el idioma más fácil de alcanzar el nivel comunicativo, al menos de forma práctica se está viendo que es así.

Sin importar lo que digan otros, la práctica está demostrando que esa es la tendencia y eso vale más que todo el resto del babeo academicista.

Lo que pasa, es que la gente sentía que si hablaba español, seria discriminado, pero al final el español ya está perdiendo ese estigma y visto como una necesidad para prosperar en USA y el mundo moderno.

De paso eran discriminado y muchos lo son todavía en muchos lugares, trabajo y situaciones en USA; pero ya es más por miedo cultural, por personas que sienten que es necesario saber español en USA y no lo aprendieron, antes era por arrogancia racial, de supremacía, tonterías de gente de campo, conservadoras, incultas, que no entendían la importancia de saber otros idiomas.

Las nuevas generaciones se han criado en escuelas donde escuchan gente hablar español, dicen muchas cosas en español y es gusta decir cosas en español, les suena agradable; así que esos prejuicios están cambiado; en la medida que esas personas crean sus negocios, ya no discriminan por idioma, solo valoran que sean un bue trabajador, que le pongas interés al trabajo, que sean honesto, serio, responsable. Es solo una tendencia, un proceso que se está dando aquí y que demorar décadas en consolidarse todavía.

La pujanza económica de los hispanos en USA y américa, ha cambiado esa idea también y se ve al español, como al alemán, el francés, el latín… como nivel cultural y capacidad de trabajo por tu parte, una forma de enriquecer tu cosmovisión sobre el mundo que te rodea.

Hay gente inculta, desactualizada, que en el pasado fueron discriminados por eso y no superan ese trauma.

El español solo tiene 5 vocales y todas suenan casi igual junto a las consonantes. Y pones la boca igual en cada consonaste que acompaña la misma vocal,… no se bien, no tengo tiempo de estudiar ese asunto al detalle, pero algo pasa que la gente lo está aprendiendo con una facilidad increíble, asimilando más que la que nosotros aprendemos inglés.

El inglés tiene muchas vocales, ya que hay consonantes que asumen esa función y las pronunciaciones cambian según la palabra para una misma consonaste que acompaña una vocal; eso es poco natural, poco exacto, poco matemático y requiere memorización, tras del oído.

Esto se complica para el oído y más aún cuando agregas que las fuerzas de pronunciación recaen casi siempre en la primera parte de las palabras, es decir es muy esdrújulo y es difícil escuchar la parte final de las palabras, según con quien hables y el habiente en que estés.

Parece que nuestro oído se adapta mejor a palabras que cambien la fuerza de pronunciación, donde la fuerza de pronunciación oscile más como en español. Es decir, en un idioma esdrújulo, llano y agudo casi por igual, algo así creo que puede ser por lo que cualquier persona aprende español tan rápido.

Trabaje en un refugio para niños de todo el mundo aquí en USA y recibían inglés, pero aprendían español primero, de oído, porque habían muchos niños que lo hablaban, sin importar que fueran chinos o polacos,… o ya tuvieran base de inglés antes.

....................

En fin, la gente pasa tanto trabajo para aprender inglés, que después quieren compensar su esfuerzo, mezclando los idiomas, aun cuando no es necesario, es pedante, haciéndole saber a la gente que son bilingües, sin que eso venga al caso, y eso solo demuestra incultura.

..................

Yo por otras razones que no vienen al caso, adopte no corregir mi cerebro, aunque sepa que está mal escrito algo; pero en algo formal, serio, menos personal, hay que seguir lo establecido, lo formal y eso aplica a los informadores públicos más que nadie. Incluso, creo que Univisión y esas mega cadenas hispanas te exigen para trabajar allí español con acento medio neutro y tienen clases para eso.

Yo protesto también a mi manera contra los puritanos y contra lo chabacano y hago reflexionar a unos y a otros sobre los contextos del uso del idioma así:
http://humbertomondejargonzalez.blogspot.com/2014/09/por-un-miyon-de-doyares.html

==============================
http://www.martinoticias.com/content/cubano-casa-blanca-eeuu-elecciones/114831.html

==========================
https://www.meneame.net/story/25-mapas-conocer-estados-unidos-1
Hace tiempo que pienso que la de EEUU se parece más a una cultura derivada de la alemana que, como tradicionalmente se ha admitido, de la británica. Aunque hablen inglés, desde sus estructuras urbanas hasta los valores sociales y tradiciones pueden facilmente encontrar más similitudes en Alemania que en el Reino Unido.  En otras palabras, EEUU es más alemán que otra cosa. Me gustaría pensar que este mapa corrobora esta hipótesis.

No hay comentarios:

Publicar un comentario